петак, 27. јануар 2017.

Kineska nova godina, odnosno Blagdan proljeća







Blagdan proljeća, odnosno Nova godina po kineskom lunarnom kalendaru je za Kineze, baš kao i Božić za kršćane, najveći blagdan. Taj blagdan je za Kineze vrijeme kada se okupljaju članovi obitelji, odlaze u poset rodbini i prijateljima i na blagdanske sajmove i zabave. 




Poseban tretman za to vrijeme Kinezi imaju prema novogodišnjoj trpezi. Još tjedan dana prije blagdana počinju se pripremati raznovrsna ukusna jela i u njihovom odabiru i kuhanju domaćice imaju glavnu ulogu. One su zadužene ne samo za čišćenje i uljepšavanje kuće, već i za nabavu mesa, ribe, raznovrsnog povrća i voća koje treba pretvoriti u čudesne kulinarske kreacije i iznjeti pred članove obitelji na novogodišnju trpezu. Na njoj se obvezno mora naći ''Riba'', jer ta riječ na kineskom ima i značenje ''Svake godine će se prelivati''. Kineski kolač ''Niangao'' također je obvezan, jer ''Niangao'' na kineskom znači i ''Iz godine u godinu sve bolje''. 




Običaj je da se bližnjima i prijateljima daju pokloni, tako da trgovci imaju pune ruke posla. Obzirom da se dolazak Nove godine koristi i za obilazak dalekoj obitelji i slično, ogroman broj ljudi kreće na putovanje, što dovodi do maksimalne živosti u prometu zemlje koja ima 1,3 milijarde ljudi. Nekoliko dana prije dolaska Nove godine svaka obitelj ubrzano i detaljno čisti svoju kuću kako bi iz nje otišla nesreća. Ponegdje se i stolarija boji crvenom bojom. Vrata i prozori se dekoriraju ukrasima od papira koje pružaju teme "sreća", "bogatstvo", "dugovječnost" i "sretan brak sa puno djece". Nekada su kinezi na taj dan nosili darove bogovima. Noć u kojoj se proslavlja dolazak Nove godine, se provodi u krugu obitelji. 



Kuću ne smijete čistiti u vrijeme blagdana jer obiteljska sreća može biti pometena sa nečistoćom.
Treba biti pažljiv da se ne razbije neko kuhinjsko suđe, a treba izbjegavati upotrebu noža, makaza i oštrih predmeta jer oni mogu nanjeti štetu i donjeti lošu sreću u nastupajućoj godini.
Kosa mora biti oprana i sređena prije blagdana. Smatra se da posao oko frizure u vrijeme blagdana može donijeti financijske probleme. Frizeri koriste situaciju i uoči blagdana udvostručuju svoje tarife.
Vrijeme uoči dolaska Nove godine donosi brige dužnicima jer se računi tradicionalno sređuju krajem godine kako bih Nova godina započela bez dugova. 

Izvor  

 Резултат слика за chinesse new year 2017

Нема коментара:

Постави коментар

Напомена: Само члан овог блога може да постави коментар.